Rücksendungen, Rückerstattungen und Allgemeine Geschäftsbedingungen für den Warenverkauf

v.20210828.a

[PDF Herunterladen]

Rückgabe- und Rückerstattungsrichtlinie

Zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten:

  • Bitte informieren Sie innerhalb von 15 Tagen nach Lieferung, dass Sie ein Problem haben.
  • Bitte bestätigen Sie Ihr Problem schriftlich (info@haigh.co.uk)
  • Wenn ein Defekt vorliegt, bieten wir einen Ersatz oder eine Rückerstattung an, Sie haben die Wahl! Für unsere Qualitätskontrolle benötigen wir lediglich das Ausgangsprodukt zurück.
  • Bei einem Mangel erstatten wir auch die Versandkosten.
  • Wenn kein Mangel vorliegt, erstatten wir Ihren Kauf zurück, es wird jedoch eine Wiedereinlagerungsgebühr in Höhe von 25 £ oder 10 % des Bestellwertes erhoben, je nachdem, welcher Betrag höher ist.

Wir sind bestrebt, Rücksendungen und Rückerstattungen umgehend zu bearbeiten, um auf alle Mitteilungen innerhalb von 2 Werktagen zu antworten und werden hinsichtlich der Zeitrahmen transparent sein.

Unser angestrebter Zeitrahmen für die Problemlösung beträgt höchstens 20 Arbeitstage, um Lieferungen, Zahlungstermine und Anfragen zu berücksichtigen

Wir sind bestrebt, unsere Kunden fair zu behandeln. Wenn Sie Probleme oder Beschwerden haben, können Sie uns gerne eine E-Mail senden oder das Team unter 01989 763131 anrufen.

 

 

Allgemeine Verkaufsbedingungen für Waren

Kurze Zusammenfassung

  • Wir sind von Mo-Fr, UK-Geschäftszeiten geöffnet, es sei denn nach vorheriger Absprache.
  • Angebote sind 30 Tage gültig, sofern nicht anders vereinbart.
  • Nach Zahlung des angegebenen Preises oder innerhalb vorab vereinbarter Fristen versenden wir Ihre Bestellung an die von Ihnen angegebene Adresse.
  • Wir können die von Ihnen zur Verfügung gestellten Daten an Dritte weitergeben, um Ihre Bestellung zu erfüllen.
  • Wenn Sie ein Problem mit den von Ihnen gekauften Artikeln feststellen, teilen Sie uns dies umgehend schriftlich mit (info@haigh.co.uk) und wir werden gemäß unserer Rückgaberichtlinie fortfahren.

Bewerbung und Gesamtvertrag:

  1. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für den Kauf der in unserem Angebot aufgeführten Waren (Waren) durch den Käufer (Sie) von Haigh Engineering Co. Ltd., einem in England und Wales unter der Nummer 00639089 eingetragenen Unternehmen mit Sitz in Alton Road, Herefordshire, HR9 5NG und verbundene Unternehmen, einschließlich The Haigh Group Ltd, MPC Services Ltd., Jalkin Ltd. (wir oder wir).
  2. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten als von Ihnen akzeptiert, wenn Sie sie oder das Angebot annehmen oder ab dem Datum einer Lieferung der Waren (je nachdem, was früher eintritt) und stellen die gesamte Vereinbarung zwischen uns und Ihnen dar.
  3. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen und das Angebot (zusammen der Vertrag) gelten für den Kauf und Verkauf von Waren zwischen uns und Ihnen, unter Ausschluss aller anderen Bedingungen, die Sie auferlegen oder integrieren möchten oder die durch Handelsüblichkeiten impliziert werden , Praxis oder Kurs des Handelns.
  4. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten nicht für die Erbringung von Dienstleistungen, einschließlich beispielsweise Service- oder Installationsarbeiten durch das Unternehmen.

Dolmetschen

  1. Ein „Werktag“ bezeichnet jeden Tag außer einem Samstag, Sonntag oder Bankfeiertag in England und Wales.
  2. Die Überschriften in diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen dienen nur der Übersichtlichkeit und haben keinen Einfluss auf ihre Auslegung.
  3. Wörter, die den Singular verleihen, schließen den Plural ein und umgekehrt.

Shop

  1. Die Beschreibung der Ware ist in unseren Verkaufsunterlagen enthalten, es sei denn, unser Angebot wird ausdrücklich geändert. Durch die Annahme des Angebots erkennen Sie an, dass Sie sich nicht auf Aussagen, Versprechen oder sonstige Zusicherungen von uns bezüglich der Waren verlassen haben. Beschreibungen der Waren in unseren Verkaufsunterlagen dienen nur als Richtlinie.
  2. Wir können alle Änderungen an der Spezifikation der Waren vornehmen, die erforderlich sind, um geltenden Sicherheits- oder anderen gesetzlichen oder behördlichen Anforderungen zu entsprechen.

Preis

  1. Der Preis (Preis) der Waren ist in unserem zum Zeitpunkt Ihrer Bestellung gültigen Angebot oder einem anderen von uns schriftlich vereinbarten Preis angegeben.
  2. Wenn sich die Kosten der Waren für uns aufgrund eines Faktors außerhalb unserer Kontrolle erhöhen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Materialkosten, Arbeitskosten, Änderungen der Wechselkurse oder Zölle oder Änderungen der Lieferpreise, können wir den Preis vor der Lieferung erhöhen .
  3. Jede Preiserhöhung gemäß der obigen Klausel erfolgt erst, nachdem wir Sie darüber informiert haben.
  4. Möglicherweise haben Sie Anspruch auf Rabatte. Alle Rabatte liegen in unserem Ermessen.
  5. Der Preis versteht sich zuzüglich Verpackungs- und Transport-/Liefergebühren.
  6. Der Preis versteht sich ohne anwendbare Mehrwertsteuer und andere Steuern oder Abgaben, die von einer zuständigen Behörde erhoben oder erhoben werden.

Stornierung und Änderung

  1. Die in der vorstehenden Klausel (Waren) beschriebenen und in unseren Verkaufsunterlagen aufgeführten Warenangaben sind freibleibend und stellen kein annahmefähiges Vertragsangebot für die Waren dar.
  2. Das Angebot (einschließlich etwaiger Sonderpreise, die gemäß der Preisklausel (oben) ausgehandelt wurden, ist nur für einen Zeitraum von 30 Tagen ab dem darin angegebenen Datum gültig, es sei denn, es wurde von uns zu einem früheren Zeitpunkt ausdrücklich zurückgezogen.
  3. Jeder von uns kann die Bestellung ohne Angabe von Gründen stornieren, bevor Sie das Angebot annehmen (oder ablehnen).

Bezahlung

  1. Wir stellen Ihnen den Preis entweder in Rechnung:
  2. bei oder zu einem beliebigen Zeitpunkt nach der Lieferung der Waren; oder
  3. wenn die Waren von Ihnen abgeholt werden sollen oder Sie die Waren fälschlicherweise nicht entgegennehmen, jederzeit nachdem wir Ihnen mitgeteilt haben, dass die Waren zur Abholung bereitstehen oder wir versucht haben, sie zuzustellen.
  4. Sie müssen den Preis gemäß den zwischen uns schriftlich vereinbarten Kreditbedingungen oder, falls keine solche Vereinbarung besteht, auf Proforma-Basis bezahlen.
  5. Sie müssen die Zahlung auch dann leisten, wenn die Lieferung nicht erfolgt ist und / oder das Eigentum an den Waren nicht auf Sie übergegangen ist.
  6. Wenn Sie nicht innerhalb der oben genannten Frist zahlen, werden wir alle weiteren Lieferungen an Sie einstellen und Ihnen ohne Einschränkung unserer sonstigen Rechte oder Rechtsbehelfe auf gesetzliche Zinsen Zinsen in Höhe von 10 % pa über dem Basiszinssatz von der Bank of England von Zeit zu Zeit über den ausstehenden Betrag, bis Sie ihn vollständig beglichen haben.
  7. Die Zahlungsfrist ist von wesentlicher Bedeutung für den Vertrag zwischen uns und Ihnen.
  8. Alle Zahlungen müssen in britischen Pfund erfolgen, sofern nicht anders schriftlich zwischen uns vereinbart.
  9. Beide Parteien müssen alle gemäß diesen Geschäftsbedingungen fälligen Beträge vollständig ohne Abzug oder Einbehalt bezahlen, es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben, und keine Partei ist berechtigt, eine Gutschrift, Aufrechnung oder Gegenforderung gegen die andere geltend zu machen, um die Zurückhaltung von Zahlungen zu rechtfertigen diesen Betrag ganz oder teilweise.

LIEFERUNG

  1. Wir werden die Lieferung der Ware an die im Angebot oder in Ihrer Bestellung angegebene Adresse oder an einen anderen, mit uns schriftlich vereinbarten Ort veranlassen.
  2. Wenn Sie keine Lieferadresse angeben oder wir beide zustimmen, müssen Sie die Ware bei uns abholen.
  3. Vorbehaltlich der besonderen Bedingungen eines speziellen Lieferdienstes kann die Lieferung zu jeder Tageszeit erfolgen und muss zwischen 8:8 und XNUMX:XNUMX Uhr angenommen werden.
  4. Wenn Sie die Waren nicht annehmen, können wir nach unserem Ermessen und unbeschadet anderer Rechte:
  5. die Waren lagern oder für die Lagerung sorgen und Ihnen alle damit verbundenen Kosten und Ausgaben in Rechnung stellen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Transport, Lagerung und Versicherung; und / oder
  6. Vorkehrungen für die Rücklieferung der Waren treffen und Ihnen die Kosten dieser Rücklieferung in Rechnung stellen; und/oder
  7. nach 10 Werktagen einen Teil oder die Gesamtheit der Waren weiterverkaufen oder anderweitig veräußern und Ihnen jeden Fehlbetrag in Rechnung stellen, der unter dem Warenpreis liegt.
  8. Ist eine Rücklieferung wie oben beschrieben nicht möglich, müssen Sie die Ware bei uns abholen und werden hierüber benachrichtigt. Wir können Ihnen alle damit verbundenen Kosten in Rechnung stellen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Lagerung und Versicherung.
  9. Alle angegebenen Liefertermine sind nur ungefähre Angaben und die Lieferzeit ist nicht maßgeblich. Wir haften nicht für Verzögerungen bei der Lieferung der Waren, die durch einen Umstand außerhalb unserer Kontrolle oder Ihr Versäumnis, uns angemessene Lieferanweisungen oder andere Anweisungen zu erteilen, die für die Lieferung der Waren relevant sind, verursacht werden.
  10. Wir können die Ware in Teilbeträgen liefern, die gesondert in Rechnung gestellt und bezahlt werden. Jede Rate ist ein separater Vertrag. Eine Lieferverzögerung oder ein Mangel einer Rate berechtigt Sie nicht, eine andere Rate zu stornieren.

 Warenkontrolle und Warenannahme

  1. Sie müssen die Waren bei Lieferung oder Abholung überprüfen.
  2. Wenn Sie Schäden oder Fehlmengen feststellen, müssen Sie uns dies innerhalb von 15 Tagen nach Lieferung schriftlich unter Angabe von Einzelheiten mitteilen.
  3. Anders als nach Vereinbarung nehmen wir zurückgesendete Waren nur an, wenn wir uns von deren Mangelhaftigkeit überzeugt haben und gegebenenfalls eine Prüfung durchgeführt haben.
  4. Vorbehaltlich Ihrer Einhaltung dieser Klausel und/oder unserer Vereinbarung können Sie die Waren zurücksenden und wir werden die Waren oder einen Teil davon gegebenenfalls reparieren, ersetzen oder erstatten.
  5. Wir übernehmen keine Haftung oder weitere Verpflichtung in Bezug auf die Waren, wenn:
  6. wenn Sie die oben genannte Benachrichtigung nicht übermitteln; und/oder
  7. Sie diese Waren weiter verwenden, nachdem Sie gemäß der vorstehenden Klausel über Schäden und Mängel benachrichtigt wurden; und/oder
  8. der Mangel entsteht, weil Sie unsere mündlichen oder schriftlichen Anweisungen zur Lagerung, Inbetriebnahme, Installation, Verwendung und Wartung der Waren nicht befolgt haben; und/oder
  9. der Mangel auf normale Abnutzung der Ware zurückzuführen ist; und/oder
  10. der Mangel auf Missbrauch oder Veränderung der Waren, Fahrlässigkeit, vorsätzliche Beschädigung oder eine andere Handlung von Ihnen, Ihren Mitarbeitern oder Vertretern oder Dritten zurückzuführen ist.
  11. Sie tragen das Risiko und die Kosten der Rücksendung der Waren.
  12. Die Annahme der Waren gilt als erfolgt, wenn sie von Ihnen geprüft wurden und in jedem Fall innerhalb von 15 Tagen nach Lieferung.
  13. Für zurückgesendete Waren, bei denen kein Mangel festgestellt wird, kann eine Wiedereinlagerungsgebühr von bis zu 10 % des Kaufpreises oder 25 GBP, je nachdem, welcher Betrag höher ist, erhoben werden.

Risiko und Titel

  1. Das Risiko der Waren geht mit Abschluss der Lieferung auf Sie über.
  2. Das Eigentum an den Waren geht nicht auf Sie über, bis wir die vollständige Zahlung (in bar oder frei verfügbaren Mitteln) für: (a) die Waren und/oder (b) alle anderen Waren oder Dienstleistungen erhalten haben, die wir Ihnen in Bezug auf . geliefert haben welche Zahlung fällig geworden ist.
  3. Bis das Eigentum an den Waren auf Sie übergegangen ist, müssen Sie (a) die Waren treuhänderisch als unser Verwahrer halten; und/oder (b) die Waren getrennt lagern und keine Kennzeichnung oder Verpackung auf oder in Bezug auf die Waren entfernen, verunstalten oder verdecken; und/oder (c) die Waren in zufriedenstellendem Zustand zu halten und sie gegen alle Risiken zum vollen Preis ab dem Tag der Lieferung versichert zu halten.
  4. Solange die Waren nicht weiterverkauft oder unwiderruflich in ein anderes Produkt integriert wurden und ohne Einschränkung anderer Rechte oder Rechtsmittel, die uns zustehen, können wir Sie jederzeit auffordern, die Waren zu liefern, und wenn Sie dies nicht unverzüglich tun , Ihre Räumlichkeiten oder einen Dritten, in dem die Waren gelagert sind, betreten, um sie wiederzuerlangen.

Kündigung

  1. Wir können den Verkauf von Waren im Rahmen des Vertrags beenden, wenn:
  2. Sie begehen eine wesentliche Verletzung Ihrer Verpflichtungen aus diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen;
  3. Sie sind oder werden oder werden nach unserer begründeten Meinung im Begriff sein, Gegenstand eines Insolvenzverfahrens zu werden oder eine andere gesetzliche Bestimmung zur Entlastung zahlungsunfähiger Schuldner in Anspruch zu nehmen;
  4. Sie treffen eine freiwillige Vereinbarung gemäß Teil 1 des Insolvenzgesetzes von 1986 oder es werden andere Pläne oder Vereinbarungen mit Ihren Gläubigern getroffen; oder
  5. Sie eine Gläubigerversammlung einberufen, eine freiwillige oder obligatorische Liquidation einleiten, einen Insolvenzverwalter, Verwalter, Verwalter oder Zwangsverwalter in Bezug auf Ihr Vermögen oder Unternehmen oder einen Teil davon bestellen lassen, alle Unterlagen beim Gericht für die Bestellung eines Verwalter, die Absicht zur Ernennung eines Verwalters von Ihnen oder einem Ihrer Direktoren oder von einem qualifizierten Inhaber einer Floating Charge (wie in Absatz 14 von Anhang B1 des Insolvenzgesetzes 1986 definiert) mitgeteilt wird, ein Beschluss gefasst oder ein Antrag eingereicht wird an ein Gericht zur Abwicklung Ihrer Angelegenheiten oder zur Erteilung eines Verwaltungsbefehls oder ein Verfahren im Zusammenhang mit Ihrer Insolvenz oder einer möglichen Insolvenz eingeleitet wird.

Haftungsbeschränkung

  1. Unsere Haftung aus dem Vertrag und bei Verletzung gesetzlicher Pflichten sowie aus unerlaubter Handlung, falscher Darstellung oder anderweitig ist auf diese Klausel beschränkt.
  2. Vorbehaltlich der vorstehenden Klauseln zu Inspektion und Annahme sowie Risiko und Eigentum sind alle gesetzlich oder nach dem Gewohnheitsrecht implizierten Garantien, Bedingungen oder sonstigen Bestimmungen (mit Ausnahme derjenigen, die in Abschnitt 12 des Sale of Goods Act 1979 impliziert sind) im größtmöglichen Umfang ausgeschlossen per Gesetz.
  3. Wenn wir die Waren nicht liefern, beschränkt sich unsere Haftung vorbehaltlich der nachstehenden Klausel auf die Kosten und Aufwendungen, die Ihnen für die Beschaffung von Ersatzwaren ähnlicher Beschreibung und Qualität auf dem billigsten verfügbaren Markt entstehen, abzüglich des Warenpreises.
  4. Unsere Gesamthaftung wird unter keinen Umständen den Gesamtbetrag des von Ihnen zu zahlenden Preises überschreiten.
  5. Wir haften nicht (ob durch unsere Mitarbeiter, Vertreter oder anderweitig verursacht) im Zusammenhang mit den Waren für:
  6. alle indirekten, besonderen oder Folgeverluste, -schäden, -kosten oder -ausgaben; und/oder
  7. jeglicher Gewinnverlust; Verlust der erwarteten Gewinne; Geschäftsverlust; Datenverlust; Verlust des Rufs oder des guten Willens; Betriebsunterbrechung; oder andere Ansprüche Dritter; und/oder
  8. jedes Versäumnis, eine unserer Verpflichtungen zu erfüllen, wenn eine solche Verzögerung oder ein solches Versäumnis auf einen Grund zurückzuführen ist, der außerhalb unserer angemessenen Kontrolle liegt; und/oder
  9. alle Verluste, die direkt oder indirekt durch ein Versäumnis oder eine Verletzung Ihrerseits in Bezug auf Ihre Verpflichtungen verursacht werden; und/oder
  10. jegliche Verluste im Zusammenhang mit der Auswahl der Waren und deren Zweckbestimmung oder der Verwendung der gelieferten Waren durch Sie.
  11. Die in dieser Klausel enthaltenen Haftungsausschlüsse schließen unsere Haftung für Tod oder Körperverletzung, die durch unsere Fahrlässigkeit verursacht wurden, nicht aus oder begrenzen sie nicht; oder für jegliche Angelegenheiten, für die es für uns illegal wäre, unsere Haftung auszuschließen oder einzuschränken; und für Betrug oder betrügerische Täuschung.

Kommunikation

  1. Alle Mitteilungen im Rahmen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen müssen schriftlich erfolgen und von der kündigenden Partei (oder einem ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreter dieser Partei) oder im Namen dieser unterzeichnet werden.
  2. Mitteilungen gelten als ordnungsgemäß erfolgt:
  3. bei Zustellung, bei Zustellung durch einen Kurier oder einen anderen Boten (einschließlich Einschreiben) während der normalen Geschäftszeiten des Empfängers;
  4. wenn gesendet, wenn per Fax oder E-Mail übermittelt und ein erfolgreicher Sendebericht oder eine Empfangsbestätigung erstellt wird;
  5. am fünften Werktag nach dem Versand, wenn der Versand per nationaler normaler Post erfolgt; oder
  6. am zehnten Werktag nach dem Versand, wenn der Versand per Luftpost erfolgt.
  7. Alle Mitteilungen im Rahmen dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen müssen an die neueste Adresse, E-Mail-Adresse oder Faxnummer gerichtet werden, die der anderen Partei mitgeteilt wurde.

Datenschutzerklärung

  1. Bei der Bereitstellung der Waren an den Käufer kann der Verkäufer Zugang zu und/oder die Möglichkeit erlangen, personenbezogene Daten von Mitarbeitern des Käufers zu übertragen, zu speichern oder zu verarbeiten.
  2. Die Parteien vereinbaren, dass bei einer solchen Verarbeitung personenbezogener Daten der Käufer der „Datenverantwortliche“ und der Verkäufer der „Auftragsverarbeiter“ im Sinne der Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) in der jeweils gültigen, erweiterten und/ oder von Zeit zu Zeit nachgestellt.
  3. Zur Klarstellung: „Personenbezogene Daten“, „Verarbeitung“, „Datenverantwortlicher“, „Auftragsverarbeiter“ und „Betroffene Person“ haben dieselbe Bedeutung wie in der DSGVO.
  4. Der Verkäufer verarbeitet personenbezogene Daten nur in dem Umfang, der vernünftigerweise erforderlich ist, um die in diesen Geschäftsbedingungen genannten oder vom Käufer angeforderten und mit ihm vereinbarten Waren bereitzustellen, speichert personenbezogene Daten nicht länger als für die Verarbeitung erforderlich und unterlässt es von der Verarbeitung personenbezogener Daten für eigene Zwecke oder für Zwecke Dritter ab.
  5. Der Verkäufer wird keine personenbezogenen Daten an Dritte außer Mitarbeitern, Direktoren, Vertretern, Subunternehmern oder Beratern auf einer strikten „Need-to-know“-Basis und nur unter den gleichen (oder weitergehenden) Bedingungen wie in diesen Bedingungen dargelegt weitergeben und Bedingungen oder soweit dies durch geltende Gesetze und/oder Vorschriften erforderlich ist.
  6. Der Verkäufer wird technische und organisatorische Sicherheitsmaßnahmen treffen und aufrechterhalten, die zum Schutz der vom Verkäufer im Auftrag des Käufers verarbeiteten personenbezogenen Daten erforderlich sind. Weitere Informationen zum Datenschutzansatz des Verkäufers sind in seiner Datenschutzrichtlinie aufgeführt, die Sie finden können. Die Richtlinie ist über einen Link in der Fußzeile der Websites von Haigh Engineering Ltd. & MPC Services zu finden. Bei Fragen oder Beschwerden zum Datenschutz können Sie sich an unseren Datenschutzbeauftragten unter folgender E-Mail-Adresse wenden: jshepherd @haighgroupltd.co.uk.

 Umstände außerhalb der Kontrolle einer der Parteien

  1. Keine Partei haftet für ein Versäumnis oder eine Verzögerung bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen, wenn dieses Versäumnis oder diese Verzögerung auf einen Grund zurückzuführen ist, der außerhalb der angemessenen Kontrolle dieser Partei liegt. Solche Ursachen sind unter anderem: Stromausfall, Ausfall des Internetdienstanbieters, Arbeitskampfmaßnahmen, Unruhen, Feuer, Überschwemmungen, Stürme, Erdbeben, Terrorakte, Kriegshandlungen, behördliche Maßnahmen oder andere Ereignisse, die außerhalb der Reichweite liegen Kontrolle der betreffenden Partei.

 Kein Verzicht

  1. Kein Verzicht unsererseits auf eine Verletzung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen durch Sie gilt als Verzicht auf eine spätere Verletzung derselben oder einer anderen Bestimmung.

 Abbruch

  1. Sollten eine oder mehrere dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen rechtswidrig, ungültig oder anderweitig nicht durchsetzbar sein, gelten diese Bestimmungen als vom Rest dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen getrennt (die gültig und durchsetzbar bleiben).

 Recht und Gerichtsbarkeit

  1. Diese Vereinbarung unterliegt dem Recht von England und Wales und wird gemäß diesem ausgelegt. Alle Streitigkeiten, die sich aus der Vereinbarung ergeben (einschließlich außervertraglicher Streitigkeiten oder Ansprüche), unterliegen der ausschließlichen Zuständigkeit der englischen und walisischen Gerichte.